Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - seni sevdiğimi söylediğimde asla yalan söylemedim
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
seni sevdiğimi söylediğimde asla yalan söylemedim
Teksto
Submetigx per
elisabeth.1976
Font-lingvo: Turka
seni sevdiğimi söylediğimde asla yalan söylemedim
Titolo
When I said I love you...
Traduko
Angla
Tradukita per
Mesud2991
Cel-lingvo: Angla
When I said I love you, it was not a lie at all.
Rimarkoj pri la traduko
The second clause in the Turkish sentence reads awkwardly. It literally says "I never told a lie".
Laste validigita aŭ redaktita de
Lein
- 8 Julio 2013 13:42