Traduko - Japana-Angla - natsukashii iro ni mado ga somaru..Nuna stato Traduko
| natsukashii iro ni mado ga somaru.. | Teksto Submetigx per tuçe | Font-lingvo: Japana
natsukashii iro ni mado ga somaru.. |
|
| "The window is tinted with a nostalgic color" | TradukoAngla Tradukita per tohwso | Cel-lingvo: Angla
"The window is tinted with a nostalgic color"
| | natsukashii= dear, desired, missed. iro= color mado= window somaru= to dye
So I think it is the best way to translate it.
In portuguese it would be: "A janela tinge-se de uma cor nostálgica"
Glad to help
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 4 Januaro 2007 18:45
|