번역 - 일본어-영어 - natsukashii iro ni mado ga somaru..현재 상황 번역
| natsukashii iro ni mado ga somaru.. | | 원문 언어: 일본어
natsukashii iro ni mado ga somaru.. |
|
| "The window is tinted with a nostalgic color" | | 번역될 언어: 영어
"The window is tinted with a nostalgic color"
| | natsukashii= dear, desired, missed. iro= color mado= window somaru= to dye
So I think it is the best way to translate it.
In portuguese it would be: "A janela tinge-se de uma cor nostálgica"
Glad to help
|
|
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 1월 4일 18:45
|