Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 日本語-英語 - natsukashii iro ni mado ga somaru..

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 日本語英語 トルコ語

タイトル
natsukashii iro ni mado ga somaru..
テキスト
tuçe様が投稿しました
原稿の言語: 日本語

natsukashii iro ni mado ga somaru..

タイトル
"The window is tinted with a nostalgic color"
翻訳
英語

tohwso様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

"The window is tinted with a nostalgic color"
翻訳についてのコメント
natsukashii= dear, desired, missed.
iro= color
mado= window
somaru= to dye

So I think it is the best way to translate it.

In portuguese it would be: "A janela tinge-se de uma cor nostálgica"

Glad to help
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 1月 4日 18:45