Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - Quando imaginam0s que estamos sozinhos. ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAngla

Kategorio Amo / Amikeco

Titolo
Quando imaginam0s que estamos sozinhos. ...
Teksto
Submetigx per Max Jordan
Font-lingvo: Brazil-portugala


Quando imaginam0s que estamos sozinhos.


Nos surpreendemos com um gesto que nos toca.


Uma palavra que nos anima.


Um abraço que nos aquece.


Então entendemos que há pessoas que estão sempre bem perto a nos ajudar.


Eles são chamados de amigos.




Titolo
When we imagine that we are alone.
Traduko
Angla

Tradukita per Borges
Cel-lingvo: Angla

When we imagine that we are alone.

We are surprised by a gesture that touches us.

A word that cheers us.

A hug that warms us.

Then we understand that there are people that are always very near to help us.

They are called friends.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 15 Februaro 2007 03:52