Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Angla - Quando imaginam0s que estamos sozinhos. ...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Amo / Amikeco
Titolo
Quando imaginam0s que estamos sozinhos. ...
Teksto
Submetigx per
Max Jordan
Font-lingvo: Brazil-portugala
Quando imaginam0s que estamos sozinhos.
Nos surpreendemos com um gesto que nos toca.
Uma palavra que nos anima.
Um abraço que nos aquece.
Então entendemos que há pessoas que estão sempre bem perto a nos ajudar.
Eles são chamados de amigos.
Titolo
When we imagine that we are alone.
Traduko
Angla
Tradukita per
Borges
Cel-lingvo: Angla
When we imagine that we are alone.
We are surprised by a gesture that touches us.
A word that cheers us.
A hug that warms us.
Then we understand that there are people that are always very near to help us.
They are called friends.
Laste validigita aŭ redaktita de
kafetzou
- 15 Februaro 2007 03:52