Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Italia - Du er det mest fantastiske der er sket for mig....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaItalia

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Du er det mest fantastiske der er sket for mig....
Teksto
Submetigx per frkclausen
Font-lingvo: Dana

Du er det mest fantastiske der er sket for mig. Tak fordi du kom ind i min verden.

Titolo
Sei la cosa più fantastica che mi sia successa. Grazie per essere entrata nel mio mondo.
Traduko
Italia

Tradukita per Xini
Cel-lingvo: Italia

Sei la cosa più fantastica che mi sia successa. Grazie per essere entrata nel mio mondo.
Rimarkoj pri la traduko
I suppose you're talking to a girl. If talking to a male, change to "entrato"
Laste validigita aŭ redaktita de apple - 25 Aprilo 2007 08:25





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Aprilo 2007 19:16

apple
Nombro da afiŝoj: 972
E io che pensavo volesse dire: grazie per avere acquistato una ford!!!!???? "