Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Danski-Italijanski - Du er det mest fantastiske der er sket for mig....

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: DanskiItalijanski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Du er det mest fantastiske der er sket for mig....
Tekst
Podnet od frkclausen
Izvorni jezik: Danski

Du er det mest fantastiske der er sket for mig. Tak fordi du kom ind i min verden.

Natpis
Sei la cosa più fantastica che mi sia successa. Grazie per essere entrata nel mio mondo.
Prevod
Italijanski

Preveo Xini
Željeni jezik: Italijanski

Sei la cosa più fantastica che mi sia successa. Grazie per essere entrata nel mio mondo.
Napomene o prevodu
I suppose you're talking to a girl. If talking to a male, change to "entrato"
Poslednja provera i obrada od apple - 25 April 2007 08:25





Poslednja poruka

Autor
Poruka

18 April 2007 19:16

apple
Broj poruka: 972
E io che pensavo volesse dire: grazie per avere acquistato una ford!!!!???? "