Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-이탈리아어 - Du er det mest fantastiske der er sket for mig....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어이탈리아어

분류 문장 - 사랑 / 우정

제목
Du er det mest fantastiske der er sket for mig....
본문
frkclausen에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Du er det mest fantastiske der er sket for mig. Tak fordi du kom ind i min verden.

제목
Sei la cosa più fantastica che mi sia successa. Grazie per essere entrata nel mio mondo.
번역
이탈리아어

Xini에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Sei la cosa più fantastica che mi sia successa. Grazie per essere entrata nel mio mondo.
이 번역물에 관한 주의사항
I suppose you're talking to a girl. If talking to a male, change to "entrato"
apple에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 4월 25일 08:25





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 4월 18일 19:16

apple
게시물 갯수: 972
E io che pensavo volesse dire: grazie per avere acquistato una ford!!!!???? "