Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - دانمركي -إيطاليّ - Du er det mest fantastiske der er sket for mig....

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي إيطاليّ

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Du er det mest fantastiske der er sket for mig....
نص
إقترحت من طرف frkclausen
لغة مصدر: دانمركي

Du er det mest fantastiske der er sket for mig. Tak fordi du kom ind i min verden.

عنوان
Sei la cosa più fantastica che mi sia successa. Grazie per essere entrata nel mio mondo.
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف Xini
لغة الهدف: إيطاليّ

Sei la cosa più fantastica che mi sia successa. Grazie per essere entrata nel mio mondo.
ملاحظات حول الترجمة
I suppose you're talking to a girl. If talking to a male, change to "entrato"
آخر تصديق أو تحرير من طرف apple - 25 أفريل 2007 08:25





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 أفريل 2007 19:16

apple
عدد الرسائل: 972
E io che pensavo volesse dire: grazie per avere acquistato una ford!!!!???? "