Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Babili

Titolo
sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon
Teksto tradukenda
Submetigx per beso-csk
Font-lingvo: Turka

sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon
29 Aŭgusto 2007 23:39





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Septembro 2007 19:41

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
What is "kekliyon"?

CC: serba

2 Septembro 2007 20:41

serba
Nombro da afiŝoj: 655
kandırıyorsun demek.kekliyorsun.argo.
bir tür av kuşu keklik (partridge) den buraya dönüşmüş.keklik avlanır ya bu da öyle bir benzetme.

2 Septembro 2007 20:48

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
SaÄŸol!