Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - sen murat boz musun yani bırak ÅŸimdi kimi kekliyon

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف دردشة

عنوان
sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon
نص للترجمة
إقترحت من طرف beso-csk
لغة مصدر: تركي

sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon
29 آب 2007 23:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 أيلول 2007 19:41

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
What is "kekliyon"?

CC: serba

2 أيلول 2007 20:41

serba
عدد الرسائل: 655
kandırıyorsun demek.kekliyorsun.argo.
bir tür av kuşu keklik (partridge) den buraya dönüşmüş.keklik avlanır ya bu da öyle bir benzetme.

2 أيلول 2007 20:48

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
SaÄŸol!