Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Nederlanda - Cada Beijo Com um gosta bom

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAnglaNederlanda

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Cada Beijo Com um gosta bom
Teksto
Submetigx per gijsje
Font-lingvo: Hispana

Cada Beijo Com um gosta bom
Rimarkoj pri la traduko
Ik weet niet zeker of het spaans is.. het is van de zangeres Bebel Gilberto en zij komt geloof ik uit Zuid Amerika..

Titolo
Elke kus met een goede smaak..
Traduko
Nederlanda

Tradukita per tristangun
Cel-lingvo: Nederlanda

Elke kus met een goede smaak..
Rimarkoj pri la traduko
Ik weet niet of het zo een correct Nederlandse zin is:

beter zou zijn, elke goede kus ofzo :)
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 6 Septembro 2007 14:44