Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Голландська - Cada Beijo Com um gosta bom

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаАнглійськаГолландська

Категорія Пісні

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Cada Beijo Com um gosta bom
Текст
Публікацію зроблено gijsje
Мова оригіналу: Іспанська

Cada Beijo Com um gosta bom
Пояснення стосовно перекладу
Ik weet niet zeker of het spaans is.. het is van de zangeres Bebel Gilberto en zij komt geloof ik uit Zuid Amerika..

Заголовок
Elke kus met een goede smaak..
Переклад
Голландська

Переклад зроблено tristangun
Мова, якою перекладати: Голландська

Elke kus met een goede smaak..
Пояснення стосовно перекладу
Ik weet niet of het zo een correct Nederlandse zin is:

beter zou zijn, elke goede kus ofzo :)
Затверджено Chantal - 6 Вересня 2007 14:44