Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Rumana - Garibaldi

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumana

Kategorio Fikcio / Rakonto

Titolo
Garibaldi
Teksto
Submetigx per lucia_d91
Font-lingvo: Angla

Garibaldi was born in 1807 in the city of Nice (Nizza), at that time the capital of the French department of Alpes-Maritimes, before it was given back to the Kingdom of Sardinia in 1814; the city was definitively transferred voluntarily to France and renamed Nice only in 1859, as a reward for the aid France had given Savoy in achieving Italy's unification.

Titolo
Garibaldi
Traduko
Rumana

Tradukita per emanuel stroia
Cel-lingvo: Rumana

Garibladi s-a născut în 1807 în oraşul Nice (Nizza), pe vremea aceea capitala departament francez Alpes-Maritimes, înainte să fie retrocedat Regatului Sardiniei, în 1814; oraşul a fost transferat de bună voie şi în mod definitiv Franţei şi redenumit Nice abia în 1859, ca răsplată pentru ajutorul pe care Franţa l-a acordat Savoiei pentru înfăptuirea unirii Italiei.
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 26 Oktobro 2007 11:33





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Oktobro 2007 11:33

iepurica
Nombro da afiŝoj: 2102
Bună traducere, apropo. De unde ai ştiut de departament? Eu aş fi tradus "district" dar văd că DEX-ul spune că "departament" este cuvântul corect în cazul Franţei....

27 Oktobro 2007 08:30

emanuel stroia
Nombro da afiŝoj: 8
Mulţumesc pentru comentariu, cred că din fluxul de informaţii cu care suntem bombardaţi zilnic, mai rămâne câte ceva.