Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Italia - amor non si compra, ne' si vende, ma in premio...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaRumana

Titolo
amor non si compra, ne' si vende, ma in premio...
Teksto tradukenda
Submetigx per addyna
Font-lingvo: Italia

amor non si compra, ne' si vende, ma in premio d'amor, amor si rende.

Amore di noi stessi ? naturale, l'amor proprio ci acceca e induce al male.

Amori di surdato pocu dura: in tuccari tammuru, "addio, signura!"

Chi ci vuol bene ci lascia piangendo, chi ci vuol male ci lascia ridendo.
Rimarkoj pri la traduko
doar sa imi traduca textul
16 Novembro 2007 08:29





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Novembro 2007 20:03

maddie_maze
Nombro da afiŝoj: 91
Din păcate, întâlnim o serie de greşeli în textul de mai sus, care ne împiedică să-l traducem. Spre exemplu, sintagmele "(...) surdato pocu dura", "tuccari tammuru" nici măcar nu par a fi în italiană... Cât despre "signura", cred că se doreşte a fi "signora", iar "amor" - "amore".

17 Novembro 2007 07:42

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
O fi vreun dialect ? Şi mie îmi sună ciudat cuvintele pe care le-ai menţionat

17 Novembro 2007 15:53

maddie_maze
Nombro da afiŝoj: 91
It's just come upon me that it might be Sicilian, actually