Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Japana - women are troublesome 2 strikes, 4 strikes, 8...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
women are troublesome 2 strikes, 4 strikes, 8...
Teksto
Submetigx per
Deidara
Font-lingvo: Angla
women are troublesome
2 strikes, 4 strikes, 8 strikes, 16 strikes, 32 strikes, 64 strikes, 128 strikes
Rimarkoj pri la traduko
if it could next to the symbols also in romanised (if correct)
Titolo
女ã£ã¦ã®ã¯åŽ„介ã 。2ストライクã€4ストライクã€8・・・
Traduko
Japana
Tradukita per
ミãƒã‚¤ãƒ«
Cel-lingvo: Japana
女ã£ã¦ã®ã¯åŽ„介ã 。2ストライクã€4ストライクã€8ストライクã€16ストライクã€32ストライクã€64ストライクã€128ストライク
Rimarkoj pri la traduko
I have a question,what does "2 strikes","4 strikes","8 strikes"...etc mean in english?
Laste validigita aŭ redaktita de
Polar Bear
- 20 Novembro 2007 23:41