Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Japani - women are troublesome 2 strikes, 4 strikes, 8...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
women are troublesome 2 strikes, 4 strikes, 8...
Teksti
Lähettäjä
Deidara
Alkuperäinen kieli: Englanti
women are troublesome
2 strikes, 4 strikes, 8 strikes, 16 strikes, 32 strikes, 64 strikes, 128 strikes
Huomioita käännöksestä
if it could next to the symbols also in romanised (if correct)
Otsikko
女ã£ã¦ã®ã¯åŽ„介ã 。2ストライクã€4ストライクã€8・・・
Käännös
Japani
Kääntäjä
ミãƒã‚¤ãƒ«
Kohdekieli: Japani
女ã£ã¦ã®ã¯åŽ„介ã 。2ストライクã€4ストライクã€8ストライクã€16ストライクã€32ストライクã€64ストライクã€128ストライク
Huomioita käännöksestä
I have a question,what does "2 strikes","4 strikes","8 strikes"...etc mean in english?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Polar Bear
- 20 Marraskuu 2007 23:41