Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Japonų - women are troublesome 2 strikes, 4 strikes, 8...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
women are troublesome 2 strikes, 4 strikes, 8...
Tekstas
Pateikta
Deidara
Originalo kalba: Anglų
women are troublesome
2 strikes, 4 strikes, 8 strikes, 16 strikes, 32 strikes, 64 strikes, 128 strikes
Pastabos apie vertimą
if it could next to the symbols also in romanised (if correct)
Pavadinimas
女ã£ã¦ã®ã¯åŽ„介ã 。2ストライクã€4ストライクã€8・・・
Vertimas
Japonų
Išvertė
ミãƒã‚¤ãƒ«
Kalba, į kurią verčiama: Japonų
女ã£ã¦ã®ã¯åŽ„介ã 。2ストライクã€4ストライクã€8ストライクã€16ストライクã€32ストライクã€64ストライクã€128ストライク
Pastabos apie vertimą
I have a question,what does "2 strikes","4 strikes","8 strikes"...etc mean in english?
Validated by
Polar Bear
- 20 lapkritis 2007 23:41