Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Bulgara-Rusa - ХриÑто
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Poezio - Kulturo
Titolo
ХриÑто
Teksto
Submetigx per
Svetlana
Font-lingvo: Bulgara
отвъд,
разÑипаниÑÑ‚ ÑвÑÑ‚
нагърчил между зъби
Ñивите от Ñкука мозъци,
щаÑливата печал
и Ñтъпките нататък-
вÑе едно
къде
и как
ще преживеем
паметта Ñи,
Titolo
ХриÑто
Traduko
Rusa
Tradukita per
hisoka
Cel-lingvo: Rusa
Извне, раÑÑыпанный Ñвет, заÑÑ‚Ñ€Ñл в зубах, Ñерые от Ñкуки мозги, ÑчаÑÑ‚Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¿ÐµÑ‡Ð°Ð»ÑŒ и Ñледы вперед - вÑÑ‘ едино, где и как переживет памÑÑ‚ÑŒ о наÑ
Laste validigita aŭ redaktita de
Melissenta
- 25 Januaro 2007 06:45
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
15 Januaro 2007 19:58
tempest
Nombro da afiŝoj: 87
I believe the meaning is correct, but I cannot say whether it is gramatically correct or does it sound ok in russian or not!
28 Januaro 2009 11:31
Иванка
Nombro da afiŝoj: 11
"ÑвÑÑ‚" = мир
"вÑе едно" = вÑÑ‘ равно