Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Venäjä - Христо

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaVenäjä

Kategoria Runous - Kulttuuri

Otsikko
Христо
Teksti
Lähettäjä Svetlana
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

отвъд,
разсипаният свят
нагърчил между зъби
сивите от скука мозъци,
щасливата печал
и стъпките нататък-
все едно
къде
и как
ще преживеем
паметта си,

Otsikko
Христо
Käännös
Venäjä

Kääntäjä hisoka
Kohdekieli: Venäjä

Извне, рассыпанный свет, застрял в зубах, серые от скуки мозги, счастливая печаль и следы вперед - всё едино, где и как переживет память о нас
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Melissenta - 25 Tammikuu 2007 06:45





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Tammikuu 2007 19:58

tempest
Viestien lukumäärä: 87
I believe the meaning is correct, but I cannot say whether it is gramatically correct or does it sound ok in russian or not!

28 Tammikuu 2009 11:31

Иванка
Viestien lukumäärä: 11
"свят" = мир
"все едно" = всё равно