Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-ロシア語 - Христо

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語ロシア語

カテゴリ 詩歌 - 文化

タイトル
Христо
テキスト
Svetlana様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

отвъд,
разсипаният свят
нагърчил между зъби
сивите от скука мозъци,
щасливата печал
и стъпките нататък-
все едно
къде
и как
ще преживеем
паметта си,

タイトル
Христо
翻訳
ロシア語

hisoka様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Извне, рассыпанный свет, застрял в зубах, серые от скуки мозги, счастливая печаль и следы вперед - всё едино, где и как переживет память о нас
最終承認・編集者 Melissenta - 2007年 1月 25日 06:45





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 1月 15日 19:58

tempest
投稿数: 87
I believe the meaning is correct, but I cannot say whether it is gramatically correct or does it sound ok in russian or not!

2009年 1月 28日 11:31
"свят" = мир
"все едно" = всё равно