Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .


Traduzioni completate

Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione

Risultati 4281 - 4300 su circa 105991
<< Precedente•••• 115 ••• 195 •• 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 •• 235 ••• 315 •••• 715 ••••• 2715 ••••••Successivo >>
284
Lingua originale
Inglese I vow to thee, my country
I vow to thee, my country, all earthly things above,
Entire and whole and perfect, the service of my love;
The love that asks no question, the love that stands the test,
That lays upon the altar the dearest and the best;
The love that never falters, the love that pays the price,
The love that makes undaunted the final sacrifice.
This is the first verse of the famous hymn I Vow To Thee My Country.

Traduzioni completate
Danese Jeg lover dig, mit land.
51
Lingua originale
Inglese I don't speak Turkish, so please write in English...
I don't speak Turkish, so please write in English or German.

Traduzioni completate
Turco Türkçe konuşamıyorum, lütfen İngilizce yazınız...
26
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Turco Zorla mi sevdireceksin kendini?
Zorla mi sevdireceksin kendini?

Traduzioni completate
Tedesco zorla mi sevdireceksin kendini?
559
Lingua originale
Inglese Notes on a Music Album #1
"Abrahadabra" is a reflection of my exaggerated personal feelings. It is the first endeavor to my idea of “pictorial rock” - i.e. composition of sounds that recite a sequence of mental pictures. Actually all of these instrumental tracks have a real-life story behind them. There are very vague allusions to these stories in the CD booklet. e.g. “Route” is the story of a death ceremony and recites the mourning over the dead in a way that is done in eastern culture. Or “Told to the Bird” is the story of my own confession to a bunch of flying birds in a ritualistic way... In one sentence, while composing this album, I felt very lovesick, idealist and outraged.
"Abrahadabra" is name of a music album. Please don't translate it.

Traduzioni completate
Spagnolo Comentario sobre un Álbum musical #1
Italiano "Abrahadabra"
Russo Notes on a Music Album #1
Francese Notes de l'album musical 1
Olandese Notities over Muziek Album #1
Polacco Komentarz do muzycznego albumu #1
Svedese Anteckningar kring ett musikalbum #1
Tedesco Anmerkungen zu einem Musikalbum Nr. 1
Norvegese Notater om et musikkalbum #1
Danese Notes on a Music Album #1
Turco Bir Müzik Albümünden Notlar #1
321
Lingua originale
Inglese Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!
Iranian art rock musician Salim released his 5th album, "Human Encounter". This is a concept album with a story backing up by the artist's real life experiences. Most of the songs are dedicated to events of his life or to the human beings he adores. Here is the full story: [...]

"Human Encounter" is available in MP3 and CD format at <url>. Also watch this album's video trailer at <url>.
1. The term "Human Encounter" has been already translated at http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_277621.html

2. I'd be thankful if you also translate the title!

Traduzioni completate
Francese "Human Encounter" : Une histoire non censurée de la rencontre d'un musicien iranien avec vous!
Spagnolo Encuentro humano: ¡Una historia sin censura sobre el primer contacto de un músico iraní contigo!
Polacco Ludzkie spotkanie: Nieocenzurowana historia spotkania irańskiego muzyka z Tobą!
Olandese Human Encouter: een ongecensureerd verhaal over de ontmoeting van een Iraans muzikant met jou!
Portoghese brasiliano Encontro humano: Uma história sem censura do encontro de um músico iraniano com você!
Tedesco Human Encounter: Die unzensierte Geschichte der Begegnung eines iranischen Musikers mit euch!
Svedese Närkontakt med människan: En ocensurerad berättelse om en iransk musikers närkontakt med dig!
Italiano Incontro umano: Una storia senza censure dell'incontro con un musicista iraniano con voi!
Russo "Human Encounter": откровенная история встречи иранского музыканта с тобой!
Norvegese Nærkontakt med mennesker: En usensurert historie om en iransk musiker sitt møte med deg!
Danese "Nærkontakt med mennesker" : En ucensureret fortælling om en iransk musikers nærkontakt med dig!
Ebraico מפגש אנושי: סיפור בלתי מצונזר על מפגש של מוזיקאי איראני איתך!
38
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Turco Asagidaki sorulari diyaloga göre cevaplayiniz
Asagidaki sorulari diyaloga göre cevaplayiniz

Traduzioni completate
Tedesco folgende Fragen
32
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Italiano perdiamo le certe e cerchiamo le incerte
perdiamo le certe e cerchiamo le incerte
Potreste tradurmelo?

Traduzioni completate
Latino Certa perdimus incertaque quaerimus.
55
10Lingua originale10
Inglese Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

Traduzioni completate
Russo Слоган
Rumeno Sloganul de marketing al unui muzician
Italiano Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
Danese En musikers markedsføringsslogan.
Bulgaro Добре дошли в моя блян:
Olandese Een marketing slogan van een muzikant
Svedese En musikers slogan
Polacco Muzyczny slogan marketingowy.
Norvegese En musikers markedsføring slagord
Serbo Slogan
Lituano Sveiki atvykÄ™...
Francese Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
Portoghese brasiliano Bem-vindo ao meu sonho
Spagnolo Bienvenido a mi sueño...
Ebraico התרגום שביקשת
Greco Σλόγκαν Μουσικού
Tedesco auf meiner Träumerei
Latino Avete cum vigilans somnio...
Croato Dobro došli u ...
Esperanto Surmerkatiga slogano de muzikisto
Turco Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
Cinese semplificato 欢迎来到我的白日梦
Ucraino Слоган
Macedone Добро дојдовте во мојот сон ...
Ceco Vítejte do mého snění za bíleho dne
Bosniaco Dobro došli u moju maštu
Cinese 伊朗的藝術搖滾
Ungherese Egy zenész jelszava
Thailandese ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
52
Lingua originale
Italiano traduzione italiano-latino
Punta all'impossibile: muta in realtà il tuo destino di successo.
Questa frase è un'augurio, un'esortazione fattami da una persona molto cara, di cui vorrei la TRADUZIONE, in forma correta sia dal punto di vista della grammatica che del significato, IN LATINO; così da poterla scrivere sul mio corpo... Per tale motivo tengo particolarmente alla qualità della traduzione.
Grazie anticipatamente

Traduzioni completate
Latino Impossibilia pete...
36
Lingua originale
Francese La critique est aisée mais l'art est ...
La critique est aisée mais l'art est difficile.
<edit> with punctuation and diacritics where needed</edit>

Traduzioni completate
Latino Critica facilis, sed ars difficilis est.
10
Lingua originale
Portoghese brasiliano Não sofrerás
Não sofrerás

Traduzioni completate
Latino Non sufferes.
72
Lingua originale
Inglese this woman had a fixation with carpets,...
this woman had a fixation with carpets, particularly carpets from far east countries.

Traduzioni completate
Turco Bu kadının halılara karşı...
32
Lingua originale
Latino Laudate omnes gentes, laudate Dominum.
Laudate omnes gentes, laudate Dominum.
Nederlands

<bridge>Praise (Him) all nations, praise the Lord<Aneta B.> (Ps.117)

Traduzioni completate
Olandese Looft Hem
514
Lingua originale
Spagnolo Señal de que contamos con la acción es que merme...
Señal de que contamos con la acción
es que merme la esperanza cuando hay caída.


Desear la pobreza
cuando Allah te impone que uses las riquezas
es búsqueda de ti mismo, disfrazada.
Pero careces de altas ambiciones
si deseas usar las riquezas
cuando Allah te impone la pobreza.


La muralla de las decisiones divinas:
no la atraviesa ninguna fuerza síquica.


Tira el lastre de gobernarte a ti mismo:
lo que otro hace por ti no tienes que hacerlo tú.


Tus afanes por alcanzar lo que tienes garantizado
y tus descuidos al realizar lo que se pide de ti:
pruebas de que las tinieblas te velan el ojo del corazón.

Traduzioni completate
Portoghese brasiliano Sinal de que contamos com a ação é que míngua...
80
Lingua originale
Spagnolo Poderoso
Por el poder que tienes, cumple mi necesidad. Ciertamente Tú eres, sobre todas las cosas, poderoso.

Traduzioni completate
Inglese Powerful
Portoghese brasiliano Pelo poder que tens, realiza minha ...
Croato Moćju koju imaš...
Bosniaco Moćju koju imaš...
65
Lingua originale
Tedesco ok baby ich liebe dich schon weiss auch nicht...
ok baby ich liebe dich schon weiss auch nicht warum aber mein herz gehört schon dir

Traduzioni completate
Italiano D´ accordo tesoro mio!
Croato Ok baby
<< Precedente•••• 115 ••• 195 •• 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 •• 235 ••• 315 •••• 715 ••••• 2715 ••••••Successivo >>