Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



22Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - Juntas para sempre

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoIngleseGrecoEsperantoOlandeseTurcoEbraicoCatalano

Categoria Parola - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Juntas para sempre
Testo
Aggiunto da Nayara_Men
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Juntas para sempre
Note sulla traduzione
Escolha de frase/palavra para tatuagem.

ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.

Titolo
Together forever.
Traduzione
Inglese

Tradotto da Diego_Kovags
Lingua di destinazione: Inglese

Together forever.
Note sulla traduzione
ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.
Ultima convalida o modifica di Bamsa - 20 Luglio 2010 21:02





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Aprile 2008 19:46

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Diego.

Where did you see "friendship" in the request?

1 Aprile 2008 20:54

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Check the original text's page, Lilian.
Francky erased "amizade" since it has already been translated here.

CC: lilian canale

1 Aprile 2008 21:09

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
I see, thanks.

Diego, the word "amizade" was removed from the original text by Francky and I guess you didn't notice that. So I'll remove it from your version and validate it, OK?

1 Aprile 2008 21:36

Diego_Kovags
Numero di messaggi: 515
Ok Lily! Thank you!