Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Danese-Tedesco - videre

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseTedesco

Titolo
videre
Testo
Aggiunto da absii
Lingua originale: Danese

Lidt efter kom to giraffer fordi. De standsede op, og spurgte den ulykkelige elefant: "Hvorfor er du dog så ked af det?"
"Jeg er alt for stor og grim," hulkede han, "jeg ville meget hellere have været født som en smuk gazelle eller som en fantastisk giraf."
"Ja, du har godt nok været uheldig," sagde den ene giraf og sendte elefanten et magtfuldt smil, hvorefter de gik videre.
Note sulla traduzione
jeg håber i kan oversætte denne tekst omhyggeligt, det er meget sødt faktis. tal

Titolo
Eine Weile danach kamen zwei Giraffen vorbei...
Traduzione
Tedesco

Tradotto da Rodrigues
Lingua di destinazione: Tedesco

Eine Weile danach kamen zwei Giraffen vorbei. Sie hielten an und fragten den unglücklichen Elefanten: "Warum denn bist du so traurig?". "Ich bin zu groß und hässlich", jammerte er, "ich wäre lieber als eine schöne Gazelle oder als eine tolle Giraffe geboren worden."
"Ja, du bist unglücklich", sagte eine der Giraffen und schenkte dem Elefanten ein kräftiges Lächeln und danach schritten sie fort.
Note sulla traduzione
using english bridge from pias,

points shared.
Ultima convalida o modifica di Rumo - 30 Aprile 2008 22:31