Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Albanese-Greco - te du fart, mmungun shum
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
te du fart, mmungun shum
Testo
Aggiunto da
saxon3
Lingua originale: Albanese
te du fart, mmungun shum
Titolo
Σ' αγαπώ πολÏ,μου λείπεις πολÏ
Traduzione
Greco
Tradotto da
saxon3
Lingua di destinazione: Greco
Σ'αγαπώ πολÏ,μου λείπεις πολÏ
Note sulla traduzione
Bridge by Mideia:I love you very much, I miss you a lot.
Ultima convalida o modifica di
Mideia
- 24 Luglio 2008 20:29
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
24 Luglio 2008 10:58
Mideia
Numero di messaggi: 949
It's: I love you very much, I miss you a lot?
CC:
albstud07
24 Luglio 2008 13:12
albstud07
Numero di messaggi: 18
Yes it is true, It's ok