Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Inglese - Si belle, si parfaite mais ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase - Amore / Amicizia
Titolo
Si belle, si parfaite mais ...
Testo
Aggiunto da
g-unitteam
Lingua originale: Francese
Si belle, si parfaite mais tellement inaccessible.
Note sulla traduzione
<edit>"inacessible" with "inaccessible"</edit> (10/25/francky)
Titolo
So beautiful, so perfect, but extremely inaccessible.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese
So beautiful, so perfect, but extremely unapproachable.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 28 Ottobre 2008 02:01
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
26 Ottobre 2008 21:17
waydown
Numero di messaggi: 9
moi, j'aurai dit so unapprochable
bonne journee
waydwon