Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Arabo - ANA WALAH WALAD KOUTI BAHAL WALADI BARAKA ALIYA

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboFrancese

Categoria Chat - Casa / Famiglia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
ANA WALAH WALAD KOUTI BAHAL WALADI BARAKA ALIYA
Testo-da-tradurre
Aggiunto da flordu94
Lingua originale: Arabo

ANA WALAH WALAD KOUTI BAHAL WALADI BARAKA ALIYA
Note sulla traduzione
C EST DU MAROCAIN MERCI BEAUCOUP
17 Dicembre 2008 18:30





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

27 Dicembre 2008 14:22

anesthec
Numero di messaggi: 5
il dit que ses neuveux(les petits de ses freres) sont comme ses propres enfants, et ça lui suffit.

28 Dicembre 2008 15:17

flordu94
Numero di messaggi: 21
Merci beaucoup

15 Gennaio 2009 17:52

flordu94
Numero di messaggi: 21
Moi je jure que les enfants de mes frères ou sœurs sont comme les miens et ça me suffit