Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Portoghese brasiliano - Liberdade é pouco o que eu quero "ainda" não tem...
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Pensieri
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Liberdade é pouco o que eu quero "ainda" não tem...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
MarceloG
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Liberdade é pouco o que eu quero "ainda" não tem nome.
Note sulla traduzione
quero esta tradução para fazer uma tatuagem
21 Ottobre 2009 22:10
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
22 Ottobre 2009 19:29
Aneta B.
Numero di messaggi: 4487
Can I ask you a bridge here, Lilly, please?
CC:
lilian canale
22 Ottobre 2009 19:42
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
"Freedom is just a little, what I want "still" hasn't got a name"
22 Ottobre 2009 19:44
Aneta B.
Numero di messaggi: 4487