خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - پرتغالی برزیل - Liberdade é pouco o que eu quero "ainda" não tem...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Liberdade é pouco o que eu quero "ainda" não tem...
متن قابل ترجمه
MarceloG
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
Liberdade é pouco o que eu quero "ainda" não tem nome.
ملاحظاتی درباره ترجمه
quero esta tradução para fazer uma tatuagem
21 اکتبر 2009 22:10
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
22 اکتبر 2009 19:29
Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Can I ask you a bridge here, Lilly, please?
CC:
lilian canale
22 اکتبر 2009 19:42
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"Freedom is just a little, what I want "still" hasn't got a name"
22 اکتبر 2009 19:44
Aneta B.
تعداد پیامها: 4487