Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Rumeno-Inglese - Rezist
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat
Titolo
Rezist
Testo
Aggiunto da
Freya
Lingua originale: Rumeno
Rezist şi la temperaturi cu -, depinde cine este lângă mine!
Note sulla traduzione
iepurica's note: Added diacritics.
Titolo
I can stand...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Tzicu-Sem
Lingua di destinazione: Inglese
I can stand temperatures of -- also, it depends on who is next to me!
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 16 Gennaio 2011 21:34
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
9 Gennaio 2011 17:30
Freya
Numero di messaggi: 1910
Here it's a second meaning too, both are plausible: I can stand EVEN temperatures of - (degrees)..." (rezist chiar ÅŸi la temperaturi...).
Just thought I should mention it.