Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Polacco-Inglese - Być może dla świata jesteś tylko człowiekiem,...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoInglese

Categoria Letteratura

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Być może dla świata jesteś tylko człowiekiem,...
Testo
Aggiunto da Angelus
Lingua originale: Polacco

Być może dla świata jesteś tylko człowiekiem, ale dla mnie jesteś całym światem.

Titolo
Maybe to the world...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Angelus
Lingua di destinazione: Inglese

Perhaps you are just human to the world, but to me you are all the world.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 27 Giugno 2011 18:43





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

27 Giugno 2011 18:07

Wrozka
Numero di messaggi: 1
"...but to me you are the world."