Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Nerede yüksek bir dağ varsa orada mutlaka...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Scrittura-libera
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Nerede yüksek bir dağ varsa orada mutlaka...
Testo
Aggiunto da
Arnavut Biberi
Lingua originale: Turco
Nerede yüksek bir dağ varsa orada mutlaka mükemmel bir kulübe vardır. Ve bir göl kenarı yoktur ki oraya güzel bir bahçe yaptırılmış olmasın.
Titolo
Wherever a high mountain there certainly is
Traduzione
Inglese
Tradotto da
smilingbone
Lingua di destinazione: Inglese
Wherever there is a high mountain, there certainly is a splendid hut. And there is no lakeside on which no beautiful garden is built
Ultima convalida o modifica di
Lein
- 28 Marzo 2013 13:50
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
26 Marzo 2013 18:37
merdogan
Numero di messaggi: 3769
which no beautiful garden is built...> which a beautiful garden isn't built.