Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



333Traduzione - Inglese-Bulgaro - The most beautiful dream I've ever had ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseBulgaroSpagnoloTedescoRussoOlandeseRumenoLituanoUnghereseFranceseItalianoFinlandeseGrecoPortoghese brasilianoBosniacoSerboCatalanoAlbaneseDanesePortoghesePolaccoSvedese

Categoria Poesia

Titolo
The most beautiful dream I've ever had ...
Testo
Aggiunto da dev1l4et0
Lingua originale: Inglese Tradotto da kafetzou

The most beautiful dream I have ever had is the one with you in it, the deepest love I have ever felt is your creation! The most beautiful world I have ever seen is your eyes, and the most beautiful vision I have ever had is you!

Titolo
Най-красивият сън, който съм имал...
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da ina_pop
Lingua di destinazione: Bulgaro

Най-красивият сън, който съм имал, е бил с теб, най-дълбоката любов, която съм изпитвал, е твое творение! Най-красивият свят, който съм виждал, са очите ти и най-красивото видение, което съм виждал, си ти!
Ultima convalida o modifica di tempest - 26 Maggio 2007 07:20