Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Francese - On her shoulders her hair falls like a river
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Poesia
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
On her shoulders her hair falls like a river
Testo
Aggiunto da
pabet
Lingua originale: Inglese Tradotto da
iepurica
On her shoulders her hair falls like a river
Slim she is like a wheat ear
With her little apron tight around her waist
I lose her from my sight, so dear....
Note sulla traduzione
As long as the translation was requested only "word by word" ....
Titolo
Sur ses épaules s' étalent...
Traduzione
Francese
Tradotto da
chrysso91
Lingua di destinazione: Francese
Sur ses épaules ses cheveux tombent comme une rivière
Mince elle est comme l' épi de blé
Avec son petit tablier serré autour de sa ceinture
Je la perds de vue, tant aimée...
Note sulla traduzione
wheat ear : épi de blé
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 26 Agosto 2007 19:08
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
23 Giugno 2007 12:01
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Ses cheveux tombent comme une rivière sur ses épaules
Elle est mince comme un épi de blé
Avec son petit tablier serré autour de la taille
Je la perds de vue, elle,[que j'ai] tant aimée