Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .


תרגומים שהושלמו

חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה

תוצאות 5121 עד 5140 מ קרוב ל105991
<< הקודם•••• 157 ••• 237 •• 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 •• 277 ••• 357 •••• 757 ••••• 2757 ••••••הבא >>
559
שפת המקור
אנגלית Notes on a Music Album #1
"Abrahadabra" is a reflection of my exaggerated personal feelings. It is the first endeavor to my idea of “pictorial rock” - i.e. composition of sounds that recite a sequence of mental pictures. Actually all of these instrumental tracks have a real-life story behind them. There are very vague allusions to these stories in the CD booklet. e.g. “Route” is the story of a death ceremony and recites the mourning over the dead in a way that is done in eastern culture. Or “Told to the Bird” is the story of my own confession to a bunch of flying birds in a ritualistic way... In one sentence, while composing this album, I felt very lovesick, idealist and outraged.
"Abrahadabra" is name of a music album. Please don't translate it.

תרגומים שהושלמו
ספרדית Comentario sobre un Álbum musical #1
איטלקית "Abrahadabra"
רוסית Notes on a Music Album #1
צרפתית Notes de l'album musical 1
הולנדית Notities over Muziek Album #1
פולנית Komentarz do muzycznego albumu #1
שוודית Anteckningar kring ett musikalbum #1
גרמנית Anmerkungen zu einem Musikalbum Nr. 1
נורווגית Notater om et musikkalbum #1
דנית Notes on a Music Album #1
טורקית Bir Müzik Albümünden Notlar #1
472
שפת המקור
אנגלית Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend” still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin” which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou” which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text

תרגומים שהושלמו
ספרדית Notas sobre el Album #3
רוסית О новом альбоме
איטלקית Note sull'album #3
צרפתית Remarques sur l'album de musique n°3
הולנדית Over Muziek Album #3
נורווגית Notater om musikk album #3
פולנית Komantarz do albumu muzycznego #3
שוודית Anteckningar kring ett musikalbum #3
גרמנית Notizen zum Musikalbum #3
דנית Notater om Musik Album #3
טורקית Albüm Hakkında Notlar
עברית הערות על אלבום מוסיקה מס. 3
694
שפת המקור
אנגלית Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...

I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.

This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:

"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.

תרגומים שהושלמו
ספרדית Comentarios al Album de música #4
איטלקית Note su un'album #4
רוסית Музыкальный альбом â„–4
צרפתית Notes sur un Album de musique #4
שוודית Anteckningar kring ett musikalbum #4
הולנדית Aantekeningen bij een Album #4
נורווגית Notater om musikk album #4
פולנית Komentarz do albumu muzycznego
גרמנית Notizen zum Musikalbum Nummer 4
טורקית Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
דנית Notater til et musikalbum # 4
סינית מופשטת Notes on a Music Album #4
40
10שפת המקור10
טורקית Tanrım kötü kullarını sen affetsen ben affetmem.
Tanrım, kötü kullarını sen affetsen ben affetmem.
Bu cümlenin İngilizcesi çevirisi gerekiyor.ilginize teşekkürler...

תרגומים שהושלמו
אנגלית God, even if you forgive...
17
שפת המקור
אלבנית U befsh 100 vjec lal
U befsh 100 vjec lal

תרגומים שהושלמו
איטלקית altri 100 anni
צרפתית Je te souhaite de vivre une autre ...
19
שפת המקור
טורקית Kestim dar aÄŸacında ipi
Kestim dar ağacında ipi
idam edilirken ipi kesdim kurtuldum kactim gibi bir anlam

תרגומים שהושלמו
אנגלית I cut the rope on the gallows
צרפתית coupe
26
שפת המקור
אנגלית I am starting to get a potbelly
I am starting to get a potbelly
potbelly یعنی آدم شکم گنده

תרגומים שהושלמו
פרסית دارم Ø´Ú©Ù… گنده Ù…ÛŒ شوم.
33
שפת המקור
פורטוגזית ברזילאית A fé é a chave da porta da casa de Deus.
A fé é a chave da porta da casa de Deus.

תרגומים שהושלמו
לטינית Fides ad domum Dei
31
שפת המקור
לטינית Videre taedas patriae est nautis cura
Videre taedas patriae est nautis cura
Bridge by Aneta B. "To see torches of homeland is a sailors' concern".

תרגומים שהושלמו
פורטוגזית ברזילאית O anseio dos marinheiros
22
שפת המקור
דנית Evigt elskes kun det tabte.
Evigt elskes kun det tabte.
English:
Only what is lost is forever loved.

<Bamsa>

תרגומים שהושלמו
לטינית Tantum quod perditum est
785
שפת המקור
אנגלית A Musician's Press Coverage
"The music has from time to time the same darkness as we know from Univers Zero." -Iconophobic album review
"[It is] far removed from the avant-garde parts of any musical universe"
"You need to tread carefully if you are entering the Iconophobic world of Salim. You have been warned."
"Iconophobic is a strong statement from Salim on life in his home city of Tehran."
"Without information freely given, the visceral heart of the creator will serendipitously change you."
"Without ever becoming predictable, and taking care to add in the odd dissonant or arhythmic segment, the gritty guitars and swirling violins create stunning contrasts..."
"...Hendrix and Santana have also obviously instructed the phenomenal axe genius that Salim truly is."
"After careful listening I really wasn't able to find any particular artists that have influenced them more than others, or indeed pinpoint any specific influences at all."
1. "axe" is a slang word for guitar.
2. "Iconophobic" is the name of a music album. (Please don't translate this word.)

תרגומים שהושלמו
ספרדית Cobertura de prensa de un músico
איטלקית Rassegna Stampa su un Musicista
רומנית Revista presei despre un muzician
פורטוגזית ברזילאית Cobertura de imprensa de um músico
רוסית ОБзор музыкальной Прессы
דנית En musikers pressedækning
שוודית En musikers pressbevakning
בולגרית Преглед на музикалната преса
פולנית Recenzje prasowe
נורווגית En musikers pressedekning
טורקית Müzisyenin Basın EleÅŸtirisi
עברית כיסוי תקשורתי של מוזיקאי
192
שפת המקור
אנגלית How are you? I hope fine and ...
How are you? I hope you are fine and things are okay with you. I saw your profile on the net and I would like to know more about you. This address is also my yahoo messanger id. Email me directly on my email address or meet me online.
arkadaşlık emaili

תרגומים שהושלמו
טורקית Nasılsın? umarım iyisin ve herÅŸey yolundadır
איטלקית Come stai? Spero che tu stia bene...
59
שפת המקור
איטלקית si devono imparare bene le regole, per poterle...
Si devono imparare bene le regole, per poterle infrangere nel modo giusto.

תרגומים שהושלמו
לטינית Praecepta bene discenda sunt
28
10שפת המקור10
בולגרית Всеки шанс си има срок на годност.
Всеки шанс си има срок на годност.
американски,саудитски.за иврит нека да бъде в женски род.много благодаря предварително!

תרגומים שהושלמו
אנגלית Each chance has a shelf life.
לטינית Quaeque occasio tempus finitum habet.
עברית לכל הזדמנות יש ×—×™×™ מדף
50
שפת המקור
פורטוגזית ברזילאית ditado
Muitos sabem muito. Ninguém sabe tudo. César sabe quase tudo.

תרגומים שהושלמו
לטינית Plurimi multa sciunt.
62
שפת המקור
איטלקית Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu...
Spero che resteremo sempre buoni amici e che tu pensi a me come io penso a te.
<Bridge by alexfatt>
"I hope we will always be good friends and (I hope) you think of me as much as I think of you."

תרגומים שהושלמו
פרסית امیدوارم همیشه دوستان خوبی باشیم ...
217
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
טורקית Merhaba, XXX model numaralı ürününüzden 50 adet...
Merhaba,

XXX model numaralı ürününüzden satın almak istiyoruz. Yanlız önce 1 adet alıp inceleyeceğiz. Beğenirsek 50 Adet satın alacağız.

Ürünün teknik özelliklerini, fiyat teklifini ve ürüne ait detaylı resimleri hakkında bizi bilgilendirirseniz seviniriz
çin firmasına gönderilecek

תרגומים שהושלמו
אנגלית Hi, We want to buy your
<< הקודם•••• 157 ••• 237 •• 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 •• 277 ••• 357 •••• 757 ••••• 2757 ••••••הבא >>