Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .


תרגומים שהושלמו

חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה

תוצאות 5081 עד 5100 מ קרוב ל105991
<< הקודם•••• 155 ••• 235 •• 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 •• 275 ••• 355 •••• 755 ••••• 2755 ••••••הבא >>
27
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
איטלקית Quando ci troviamo per una birra?
Quando ci troviamo per una birra?
<Bridge by alexfatt>

"When shall we meet for a beer?"

תרגומים שהושלמו
הולנדית biertje?
20
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
בוסנית Ovdje nema jos kise mali
Ovdje nema jos kise mali

תרגומים שהושלמו
הולנדית Hier regent het nog niet, kiddo.
35
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
צרפתית Sinon comment vas-tu ? tu fais quoi ...
Sinon comment vas-tu ? tu fais quoi de beau ?
albanais

תרגומים שהושלמו
רוסית А вообще как поживаешь? Чем занимаешься?
937
שפת המקור
צרפתית Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année,...
Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année, je suis bien pris par mon travail actuel, mais je pense à vous tout de même, [b]chers amis et collègues de[/b] :1: ;)

[userid=91733] et [userid=21837] assurent toujours l'administration, et ils sont maintenant secondés par [userid=21383], [userid=76309] et [userid=140952], également de rudes travailleurs! ;) :)

Nous avons maintenant une rubrique [link=k_v_825_]FAQ[/link], qui était, paraît-il, très demandée, et aussi de nouveaux experts très jeunes et très compétents, la valeur n'attend pas le nombre des années! -%!

Autre nouveauté, mais pas des moindres, nous avons désormais une barre de recherche google interne au site, et c'est un grand avantage pour les usagers, membres assidus, experts et admins qui recherchent des textes déjà traduits sur :1: :)

Ce n'est un secret pour personne, je suis trés occupé par mon travail d'indépendant dans les jeux vidéos. Si vous souhaitez voir pourquoi je ne me connecte pas assez souvent, vous pouvez allez visiter les [url=http://www.bonuslevel.org/iphone/]jeux iPhone que je réalise[/url].

D'ailleurs je suis beaucoup plus réactif sur [url=http://twitter.com/jpsarda]twitter[/url] si vous voulez me joindre.
News for the site

תרגומים שהושלמו
אנגלית Too late for the happy new year...
נורווגית For sent for et godt nytt Ã¥r...
דנית For sent for at ønske godt nytÃ¥r...
קרואטית Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,
פרסית خوب... برای تبریک سال نو دیر شده
רומנית Ei bine...E cam târziu acum să vă urez un an bun...
איטלקית Beh, troppo tardi per augurare buon anno...
ספרדית Es muy tarde para desear feliz año nuevo
בולגרית Добре де..... Твърде късно е да честитя Новата година,...
פורטוגזית Bom... é demasiado tarde
שוודית Ok... för sent att önska gott nytt Ã¥r
הולנדית Te laat voor een gelukkig nieuw jaar...
ליטאית KÄ… gi...
פולנית Cóż… Za późno na życzenia noworoczne
קטלנית Bé... És massa tard per a desitjar un bon any
הונגרית Boldog új évet kívánni már késÅ‘
טורקית Tamam…iyi yıl dileÄŸi için çok geç
אוקראינית Що ж... Надто пізно вітати з Новим Роком
יוונית Είναι αργά για τα χρόνια πολλά...
גרמנית Nun gut... Es ist ein bisschen zu spät
סרבית Dobro, kasno je da vam poželim Novu godinu...
אספרנטו Nu... Tro malfrue por bondeziri pri nova jaro...
סינית מופשטת 迟来的新年快乐
פינית Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...
בוסנית No... Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,...
לאטבית Labi… Apsveikt jÅ«s Jaunajā Gadā jau par vÄ“lu,…
אלבנית Është shumë vonë për të uruar vitin e ri
ויאטנמית Quá muá»™n cho lời chúc mừng năm má»›i....
ברֵטוֹנית Ma ... Re ziwezhat eo da souetiñ ur bloavezh mat deoc'h
עברית מאוחר מדי ל"שנה טובה"...
רוסית Что же.… Слишком поздно поздравлять с новым годом
תאילנדית อวยพรปีใหม่ช้าไปหน่อย...
309
שפת המקור
אנגלית When There is More Beauty in the Contrary
"When There is More Beauty in the Contrary", Negar and Salim's single released on 1/1/11, is an oud and electric guitar instrumental. It is a portrayal of ancient east versus modern west.

"Combining traditionally dissimilar forces into one cohesive composition", this song reflects its composers' backgrounds in Persian contemporary and progressive rock genres.
1. "Single" = Sencillo ( http://es.wikipedia.org/wiki/Sencillo )
2. "When There is More Beauty in the Contrary" is the name of a music single. But I would be thankful if the translation of the title could be also provided in parenthesis.
3. Oud is a musical instrument = (Laúd árabe)

תרגומים שהושלמו
ספרדית Cuando hay más belleza en lo contrario.
איטלקית When There is More Beauty in the Contrary
צרפתית "When there is more beauty in the contrary"
הולנדית Als er meer schoonheid is in de tegenstelling
פולנית Gdy Jest WiÄ™cej PiÄ™kna w PrzeciwieÅ„stwach
שוודית When There is More Beauty in the Contrary
טורקית When There is More Beauty in the Contrary
רוסית Сингл Негара и Салима
גרמנית When There is More Beauty in the Contrary
נורווגית When There is More Beauty in the Contrary
דנית When there is more Beauty in the Contrary
עברית כאשר יש יותר יופי בניגוד
29
שפת המקור
יפנית いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した
いつまでも貴方を忘れられないまま、夢の続きを探した
Before edits:
Itsumademo anata wo wasurerarenai mama, Yume no tsuzuki wo sagashita.

Thanks to Ian for the proper version using the correct script.

<Bridge by Ian>

"Although I could never forget you, I looked for another dream to believe in."


תרגומים שהושלמו
פורטוגזית ברזילאית Embora nunca tenha podido esquecer você...
268
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
צרפתית La nuit m'apporte des images d'illusion: Je vais...
La nuit m'apporte des images d'illusion:
Je vais te retrouver au cinéma du rêve.
Je te dis: "C'est bien toi; le temps m'a semblé long!",
et tu vas me répondre quand le jour se lève.

J'ai besoin de toi pour savoir qu'il fait beau la nuit.
J'ai besoin de toi pour mieux être ce que je suis.
J'ai besoin de toi pour savoir que le temps est court
A tradução de significado é indispensável,mas ainda se o tradutor perceber ou intuir que na língua-alvo,pode ficar sem lógica,tendo um outro significado dentro do contexto,pode fazer uma observação,como já fez assim a Administradora Lilian,auxiliando muito mais ainda.Grata.mlucia

תרגומים שהושלמו
פורטוגזית ברזילאית A noite me traz imagens ilusórias...
559
שפת המקור
אנגלית Notes on a Music Album #1
"Abrahadabra" is a reflection of my exaggerated personal feelings. It is the first endeavor to my idea of “pictorial rock” - i.e. composition of sounds that recite a sequence of mental pictures. Actually all of these instrumental tracks have a real-life story behind them. There are very vague allusions to these stories in the CD booklet. e.g. “Route” is the story of a death ceremony and recites the mourning over the dead in a way that is done in eastern culture. Or “Told to the Bird” is the story of my own confession to a bunch of flying birds in a ritualistic way... In one sentence, while composing this album, I felt very lovesick, idealist and outraged.
"Abrahadabra" is name of a music album. Please don't translate it.

תרגומים שהושלמו
ספרדית Comentario sobre un Álbum musical #1
איטלקית "Abrahadabra"
רוסית Notes on a Music Album #1
צרפתית Notes de l'album musical 1
הולנדית Notities over Muziek Album #1
פולנית Komentarz do muzycznego albumu #1
שוודית Anteckningar kring ett musikalbum #1
גרמנית Anmerkungen zu einem Musikalbum Nr. 1
נורווגית Notater om et musikkalbum #1
דנית Notes on a Music Album #1
טורקית Bir Müzik Albümünden Notlar #1
536
שפת המקור
אנגלית Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

תרגומים שהושלמו
ספרדית Anotaciones en un álbum musical #2
איטלקית Note ad un Album Musicale #2
צרפתית Notes de l'album musical 2
הולנדית Notities over Muziek Album #2
פולנית Komentarz do albumu muzycznego #2
רוסית Примечания к (музыкальному) Альбому â„–2
שוודית Anteckningar kring ett musikalbum #2
נורווגית Anmerkninger om et musikkalbum #2
גרמנית Notizen zum Musikalbum #2
טורקית Bir Müzik Albümden Notlar #2
עברית הערות על אלבום מוסיקה # 2
דנית Noter om et musikalbum #2
39
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
אנגלית but have not you achieved quite a bit...
but have not you achieved quite a bit already?
این جمله سوالی است

תרגומים שהושלמו
פרסית مگر تا به حال به مقدار قابل توجهی دست پیدا نکرده ای؟
39
שפת המקור
אנגלית They say nobody’s perfect, but I beg to differ.
They say nobody’s perfect, but I beg to differ.

תרגומים שהושלמו
טורקית Aynı fikirde deÄŸilim
255
שפת המקור
פורטוגזית ברזילאית liriux
Sem você
Sem amor
É tudo sofrimento
Pois você
É o amor
Que eu sempre procurei em vão
Você é o que resiste ao desespero e à solidão
Nada existe e o tempo é triste
Sem você
Meu amor, meu amor
Nunca te ausentes de mim
Para que eu viva em paz
Para que eu não sofra mais
Tanta mágoa assim, num mundo sem você

תרגומים שהושלמו
איטלקית liriux
אנגלית Without you
70
שפת המקור
טורקית uzun süredir görüşemedik.geziyorum,almanyadan...
uzun süredir görüşemedik.geziyorum,almanyadan döndüm.portlandayım simdi.sen naslsın?
Kanada/

תרגומים שהושלמו
אנגלית I am in Portland now.
49
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
עברית תודה רבה! שנה טובה לכל המשפחה! אלישע
תודה רבה! שנה טובה לכל המשפחה!
אלישע


Voici ce que mon médecin m'a envoyé pour la nouvelle année. Merci de m'aider à le comprendre.

Before edit : toba rabah. chana tova al hamichpararh leat. Eliesha
Thanks to Jairhaas who provided us with a proper version in Hebrew characters

תרגומים שהושלמו
צרפתית ... Merci beaucoup, Bonne année à toute la famille
אנגלית Happy New Year!
76
שפת המקור
פורטוגזית ברזילאית A verdadeira amizade é rara de se encontrar,...
A verdadeira amizade é rara de se encontrar, difícil de se deixar e impossível de se esquecer.
Vou fazer uma tatuagem usando essa frase, mas gostaria de te-la escrita em latim, mas é bem difícil encontrar um tradutor, seja online ou um profissional mesmo, (risadas), se aguem aqui puder me ajudar agradeceria muito.

תרגומים שהושלמו
אנגלית True friendship is rare to find...
איטלקית La vera amicizia...
לטינית Vera amicitia
49
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
לטינית carpamus dulcia, post enim mortem, cinis, et...
carpamus dulcia, post enim mortem, cinis, et fabula fiemus
Bridge by Aneta B. "Let's enjoy pleasure, because after death, we are to become just ashes and a story".
pleasure --> literally "sweet, pleasant things"

תרגומים שהושלמו
יוונית απόλαυση της ηδονής
28
שפת המקור
דנית jeg er blevet forelsket i dig skat
jeg er blevet forelsket i dig skat
Bridge: 'I have fallen in love with you honey'. /gamine

תרגומים שהושלמו
טורקית Sana aşık oldum, tatlım...
<< הקודם•••• 155 ••• 235 •• 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 •• 275 ••• 355 •••• 755 ••••• 2755 ••••••הבא >>