תרגום - רומנית-שוודית - oraÅŸul GØTEBORGמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | | | שפת המקור: רומנית
oraşul GØTEBORG | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | תרגוםשוודית תורגם על ידי pias | שפת המטרה: שוודית
staden GÖTEBORG |
|
הודעה אחרונה | | | | | 26 ינואר 2008 20:26 | | | Iepurica, please help! Does this text above (orasul GOTEBORG) mean "the city of GOTEBORG" (or "the town of GOTEBORG" )?
CC: iepurica | | | 26 ינואר 2008 21:15 | | | Means "the city/town of Gøteborg". | | | 26 ינואר 2008 22:49 | | | |
|
|