Перевод - Румынский-Шведский - oraÅŸul GØTEBORGТекущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:  
 Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | | | Язык, с которого нужно перевести: Румынский
oraÅŸul GØTEBORG | Комментарии для переводчика | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | ПереводШведский Перевод сделан pias | Язык, на который нужно перевести: Шведский
staden GÖTEBORG |
|
Последнее изменение было внесено пользователем Piagabriella - 26 Январь 2008 22:50
Последнее сообщение | | | | | 26 Январь 2008 20:26 | | | Iepurica, please help! Does this text above (orasul GOTEBORG) mean "the city of GOTEBORG" (or "the town of GOTEBORG" )?
CC: iepurica | | | 26 Январь 2008 21:15 | | | Means "the city/town of Gøteborg". | | | 26 Январь 2008 22:49 | | | |
|
|