Traduction - Roumain-Suédois - oraÅŸul GØTEBORGEtat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
 Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | | | Langue de départ: Roumain
oraşul GØTEBORG | Commentaires pour la traduction | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraductionSuédois Traduit par pias | Langue d'arrivée: Suédois
staden GÖTEBORG |
|
Dernière édition ou validation par Piagabriella - 26 Janvier 2008 22:50
Derniers messages | | | | | 26 Janvier 2008 20:26 | | | Iepurica, please help! Does this text above (orasul GOTEBORG) mean "the city of GOTEBORG" (or "the town of GOTEBORG" )?
CC: iepurica | | | 26 Janvier 2008 21:15 | | | Means "the city/town of Gøteborg". | | | 26 Janvier 2008 22:49 | | | |
|
|