Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - שוודית-פולנית - Till min älskling

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתפולנית

קטגוריה מעשיות / סיפורים - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Till min älskling
טקסט
נשלח על ידי paloma_e
שפת המקור: שוודית

I drömmarna är du min...I stunderna finns du där... De som jag stjäler...Fast du inte är min...Finns Du där...Som ingen annan kan fylla...Du är som en skugga... Lika suddig som mina känslor...De som alltid finns i Din närvaro...Det ända jag vill säga att Du finns till mina känslor blir realistiska... Men jag behåller drömmen då den betyder mer än verkligheten... Jag älskar dina stunder med Dig...De som kommer snart att ta slut...

שם
do kochanka
תרגום
פולנית

תורגם על ידי Andrzej Marcinkowski
שפת המטרה: פולנית

w mażeniach jesteś mój...
W chwilach znajdujesz siÄ™ tam...
Te które ukradłam...
Chociaż nie jesteś mój...
Znajdujesz siÄ™ tam...
Które nikt inny nie wypełnia...
Jesteś jak cień...
Podobnie wymazany z moich uczuć
Te które nigdy nie znajdowały się w twojej obecności...
To jeszcze chcę powiedzieć twoja obecność w moich uczuciach jest realna...
Lecz ja zatrzymuję marzenia bo znaczą więcej niż rzeczywistość...
Ja kocham twoje chwilÄ™ z tobÄ…...
Te które zaraz się skończą...
הערות לגבי התרגום
Jag älskar dina stunder med Dig...niema żadnego sensu powinno chyba być
Jag älskar mina stunder med Dig...ja kocham moje chwile z tobą
אושר לאחרונה ע"י bonta - 14 מרץ 2008 21:39