Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-ספרדית - stolat stalat niejchia chia nam vichieskiego...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתספרדית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
stolat stalat niejchia chia nam vichieskiego...
טקסט
נשלח על ידי mipettybella
שפת המקור: פולנית

stolat stalat
niejchia chia nam
vichieskiego nailebyeg
vdinu urochin
yichampani duyo sdravic
i speuniena may eim

שם
Cumpleaños feliz, cumpleaños feliz!
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי Olesniczanin
שפת המטרה: ספרדית

¡Cumpleaños feliz, cumpleaños feliz!
¡Que cumpla muchos más, que cumpla muchos más!
Le deseo que tenga mucha salud
y éxito en su vida
y que se le cumplan todos sus sueños.
הערות לגבי התרגום
I had hard time trying to decode this text. It should probably go like that:

Sto lat, sto lat!
Niech żyje, żyje nam!
Wszystkiego najlepszego
w dniu urodzin
życzę pani dużo zdrowia
i spełnienia marzeń.

Of course, it couldn't be a word-for-word translation.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 14 מאי 2008 13:35