Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - no mere veneer of vanity is a vestige of the vox...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה מחשבות - חברה / אנשים / פוליטיקה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
no mere veneer of vanity is a vestige of the vox...
טקסט
נשלח על ידי rezzan79
שפת המקור: אנגלית

no mere veneer of vanity is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition.
הערות לגבי התרגום
çeviriyorum ama anlamlı cümleler haline getiremiyorum.

שם
Gördüğün bu çehre sadece görünüşümün gizlenmesi değil..
תרגום
טורקית

תורגם על ידי geyikrali
שפת המטרה: טורקית

Gördüğün bu çehre sadece görünüşümün gizlenmesi değil, artık var olmayan, yok olmuş halkın sesinden geriye kalan son izdir de. Ancak bu geçmişte kalmış rahatsızlık veren kişi cesurca geri döndü ve kendini bu vurguncu ve vicdansız, aşağılık insanların öncü olduğu ahlaksızlığı, şiddet ve vahşet kullanmaya ve irade gücünü ihlal etmeye göz yuman kişileri alt etmeye vakfetti.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 29 מאי 2008 14:39