Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - שוודית - Jag kan ta körkort när jag är 20. Varför dröjer...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתגרמנית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Jag kan ta körkort när jag är 20. Varför dröjer...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Sanna.D
שפת המקור: שוודית

Jag kan ta körkort när jag är 20.
Varför dröjer du så länge?
Du måste byta tåg i Bremen.
Det gör mig inget att vänta på dig.
Tre kilo äpplen kostar ungefär 5 E.
Det är kallt ute, men jag har på mig en varm jacka.
Jag tycker att fler människor borde vara miljövänliga.
Bilar för oväsen och är dåliga för naturen.
Alla tåg till Berlin åker mycket tidigt.
הערות לגבי התרגום
Notera, Vänligen, koppla inte ihop detta med någon typ av skolarbete, tack!
14 אוקטובר 2008 07:27