Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Szwedzki - Jag kan ta körkort när jag är 20. Varför dröjer...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiNiemiecki

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Jag kan ta körkort när jag är 20. Varför dröjer...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Sanna.D
Język źródłowy: Szwedzki

Jag kan ta körkort när jag är 20.
Varför dröjer du så länge?
Du måste byta tåg i Bremen.
Det gör mig inget att vänta på dig.
Tre kilo äpplen kostar ungefär 5 E.
Det är kallt ute, men jag har på mig en varm jacka.
Jag tycker att fler människor borde vara miljövänliga.
Bilar för oväsen och är dåliga för naturen.
Alla tåg till Berlin åker mycket tidigt.
Uwagi na temat tłumaczenia
Notera, Vänligen, koppla inte ihop detta med någon typ av skolarbete, tack!
14 Październik 2008 07:27