Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 스웨덴어 - Jag kan ta körkort när jag är 20. Varför dröjer...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어독일어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Jag kan ta körkort när jag är 20. Varför dröjer...
번역될 본문
Sanna.D에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Jag kan ta körkort när jag är 20.
Varför dröjer du så länge?
Du måste byta tåg i Bremen.
Det gör mig inget att vänta på dig.
Tre kilo äpplen kostar ungefär 5 E.
Det är kallt ute, men jag har på mig en varm jacka.
Jag tycker att fler människor borde vara miljövänliga.
Bilar för oväsen och är dåliga för naturen.
Alla tåg till Berlin åker mycket tidigt.
이 번역물에 관한 주의사항
Notera, Vänligen, koppla inte ihop detta med någon typ av skolarbete, tack!
2008년 10월 14일 07:27