Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הולנדית-אנגלית - Denk aan mij, fluister zacht m'n naam Ik geef je...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתאנגליתאלבנית

קטגוריה הסברים - אהבה /ידידות

שם
Denk aan mij, fluister zacht m'n naam Ik geef je...
טקסט
נשלח על ידי omar_1987
שפת המקור: הולנדית

Denk aan mij, fluister zacht m'n naam
Ik geef je m'n ziel voor altijd
Denk aan mij, dan kun jij verstaan
Gevoelens heel diep in mij,
Dus durf maar te dromen, ik laat je maar even vrij

שם
Think about me, whisper softly my name ...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי maki_sindja
שפת המטרה: אנגלית

Think about me, whisper softly my name
I give you my soul forever
Think about me, then you can understand
Feelings very deep inside me,
So dare to dream, I'm leaving you free for a while
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 12 נובמבר 2008 13:23





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 נובמבר 2008 20:28

lilian canale
מספר הודעות: 14972
omar_1987,

Translations in the field of messages are not allowed. Why did you do the translation that you, yourself required?

10 נובמבר 2008 22:26

aabc
מספר הודעות: 21
at the end after "i'm leaving you free" you need to ad "for a while"

10 נובמבר 2008 22:34

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
Thanks aabc.

11 נובמבר 2008 11:21

Lein
מספר הודעות: 3389
Very nice!
I would say 'feelings very deep inside me'.