Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Холандски-Английски - Denk aan mij, fluister zacht m'n naam Ik geef je...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ХоландскиАнглийскиАлбански

Категория Обяснения - Любов / Приятелство

Заглавие
Denk aan mij, fluister zacht m'n naam Ik geef je...
Текст
Предоставено от omar_1987
Език, от който се превежда: Холандски

Denk aan mij, fluister zacht m'n naam
Ik geef je m'n ziel voor altijd
Denk aan mij, dan kun jij verstaan
Gevoelens heel diep in mij,
Dus durf maar te dromen, ik laat je maar even vrij

Заглавие
Think about me, whisper softly my name ...
Превод
Английски

Преведено от maki_sindja
Желан език: Английски

Think about me, whisper softly my name
I give you my soul forever
Think about me, then you can understand
Feelings very deep inside me,
So dare to dream, I'm leaving you free for a while
За последен път се одобри от lilian canale - 12 Ноември 2008 13:23





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Ноември 2008 20:28

lilian canale
Общо мнения: 14972
omar_1987,

Translations in the field of messages are not allowed. Why did you do the translation that you, yourself required?

10 Ноември 2008 22:26

aabc
Общо мнения: 21
at the end after "i'm leaving you free" you need to ad "for a while"

10 Ноември 2008 22:34

maki_sindja
Общо мнения: 1206
Thanks aabc.

11 Ноември 2008 11:21

Lein
Общо мнения: 3389
Very nice!
I would say 'feelings very deep inside me'.