Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הונגרית-שוודית - nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הונגריתשוודית

קטגוריה צ'אט - חינוך

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...
טקסט
נשלח על ידי VälskarR
שפת המקור: הונגרית

nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!

majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..

jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával..

שם
Jag är mycket stolt över Dig!
תרגום
שוודית

תורגם על ידי Rolubek
שפת המטרה: שוודית

Jag är mycket stolt över Dig!
När vi pratas vid nästa gång, då kan Du berätta mera om cupen.
Det är skönt att de inte hittade cancer vid undersökningen
אושר לאחרונה ע"י pias - 19 מרץ 2009 21:02





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

16 מרץ 2009 09:55

pias
מספר הודעות: 8113
Hej Rolubek

Undrar om det inte bör vara: "När vi pratar ..." alternativt "När vi pratas vid ..."