Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-רוסית - No puedo vivir en esta maldita vida. ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתרוסית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
No puedo vivir en esta maldita vida. ...
טקסט
נשלח על ידי Boroda
שפת המקור: ספרדית

No puedo vivir en esta maldita vida. Quiero morirme. ¡Qué asco, por Dios!
הערות לגבי התרגום
я шяслива потому 4то жизнь специально для етого-так мне перевела мне моя дочка ,на что меня терзают смутные сомнения что это не так.спасибо за внимание ув.переводчик(ца)

Text corrected/diacritics edited <Lilian>

שם
Проклятая жизнь
תרגום
רוסית

תורגם על ידי Sunnybebek
שפת המטרה: רוסית

Я не могу жить этой проклятой жизнью. Я хочу умереть. Какая мерзость, ей-Богу!
הערות לגבי התרגום
Я не могу жить в этом проклятом мире.
asco - мерзость, гадость, отвращение
אושר לאחרונה ע"י ramarren - 2 יוני 2009 08:53