Translation - Spanish-Russian - No puedo vivir en esta maldita vida. ...Current status Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only". | No puedo vivir en esta maldita vida. ... | | Source language: Spanish
No puedo vivir en esta maldita vida. Quiero morirme. ¡Qué asco, por Dios! | Remarks about the translation | Ñ ÑˆÑÑлива потому 4то жизнь Ñпециально Ð´Ð»Ñ ÐµÑ‚Ð¾Ð³Ð¾-так мне перевела мне Ð¼Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ñ‡ÐºÐ° ,на что Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñ‚ÐµÑ€Ð·Ð°ÑŽÑ‚ Ñмутные ÑÐ¾Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‡Ñ‚Ð¾ Ñто не так.ÑпаÑибо за внимание ув.переводчик(ца)
Text corrected/diacritics edited <Lilian> |
|
| ПроклÑÑ‚Ð°Ñ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÑŒ | | Target language: Russian
Я не могу жить Ñтой проклÑтой жизнью. Я хочу умереть. ÐšÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÑ€Ð·Ð¾ÑÑ‚ÑŒ, ей-Богу! | Remarks about the translation | Я не могу жить в Ñтом проклÑтом мире. asco - мерзоÑÑ‚ÑŒ, гадоÑÑ‚ÑŒ, отвращение |
|
Last validated or edited by ramarren - 2 June 2009 08:53
|